-
1 Friede
Friede, pax (im allg., bes. im Ggstz. zu bellum: aber auch pax animi, mentis, Fr. im Herzen). – pacis tempus (Friedenszeit). – quies (Ruhe, bes. Waffenruhe). – otium (die äußere Ruhe, sowohl einzelner als ganzer Staaten). – concordia (die Eintracht, Einigkeit, auch ganzer Staaten, Ggstz discordia). – tranquillitas [951]( eingetretene Stille). – animi tranquillitas (Ruhe u. Frieden im Innern des Menschen). – toga (das Obergewand des röm. Bürgers in Friedenszeiten, Ggstz. arma, z.B. cedant arma togae: u. nec vero in armis praestantior quam in toga: od. Ggstz. castra, z.B. vir nescias utilior in castris an melior in toga). – ein bewaffneter Fr., pax similis belli: ein blutiger Fr., pax cruenta (Ggstz. pax incruenta). – im Fr., in pace; pacis temporibus (in Friedenszeiten): im tiefen (tiefsten) Fr., in summa pace; remotis procul bellis: im Kriege u. Fr., s. Krieg. – den Fr. einleiten, inchoare pacis condiciones. – auf den Fr. antragen, petere pacem (z.B. aequam): jmdm. den Fr. antragen, alci ultro pacis condiciones ferre: dem Feinde den Fr. anbieten, pacem deferre hostibus: den Fr. eingehen, pacem inire (mit jmd., cum alqo); pacem accipere (den Fr. annehmen, Ggstz. pacem abnuere): Fr. schließen od. machen, stiften, zustande bringen, pacem facere (mit jmd., cum alqo); pacificare (mit jmd., cum alqo); pacem conficere, componere, constituere, conciliare (mit jmd., cum alqo, zwischen, inter mit Akk.): unter allen Umständen Fr. schließen, pacem qualemcumque componere: ohne den Fr. zustande gebracht zu haben, infectā pace. – den Fr. halten, aufrecht erhalten, pacem od. pacis fidem servare: den Fr. stören, pacem (concordiam) turbare: den Fr. brechen, pacem frangere, dirimere; fidem pacis non servare: in Fr. leben, in pace esse, vivere (keinen Krieg haben); concordiā vivere (in Eintracht leben): im tiefen Fr. leben, tranquillam pacem agere; *intimo in sinu pacis vivere: mit jmd. in Frieden leben, concorditer vivere cum alqo; pacem servare cum alqo (mit jmd. Fr. halten): mit den Nachbarn in Fr. leben, Fr. halten, pacem cum finitimis colere: jmd. in Fr. lassen, alqm non turbare, non vexare: jmd. in Fr. ziehen lassen, alqm cum pace dimittere: keinen Fr. (im Herzen) haben, agitari angore conscientiae; conscientiā morderi: sich den innern Fr. bewahren, servare pacem mentis: er ging zum ewigen Fr. ein (= er starb), excepit illum magna et aeterna pax (Sen, ad Marc. 19, 6). – Sprichw., Fr. ernährt, Unfriede verzehrt, concordiā parvae res crescunt, discordiā maximae dilabuntur (Sall. Iug. 10, 6).
-
2 Friedensunterhandlung
Friedensunterhandlung, colloquium de pacis legibus (Besprechung zweier Feldherrn etc. über die Friedensbedingungen). – actio de pace (Verhandlung, Beratung, wie man den Frieden aufrecht erhalten wolle). – Friedensunterhandlungen anknüpfen, pacis condiciones postulare (die Aufstellung von Friedensbedingungen verlangen); de pace agere coepisse (anfangen über den Frieden zu unterhandeln; dah. de pace agi coeptum est, man knüpfte Fr. an): Fr. pflegen, agere de pacis condicionibus (überdie Friedensbedingungen unterhandeln); colloqui de pacis legibus (sich wegen der Friedensbedingungen besprechen, mit jmd., cum alqo): sie pflogen Fr, colloquium fuit inter ipsos de pacis legibus: die Fr. abbrechen, infectā pace dimittere legatos; pacis condiciones dimittere; dimittere pacis internuntium: die Fr. kom men zustande, pacis condiciones conveniunt.
-
3 geschehen
geschehen, fieri. – accĭdere. contingere. evenire. usu venire (sich zutragen, s. »sich ereignen« den Untersch.). – effici. perfici. peragi (getan-, vollbracht werden). – wie es zu geschehen pflegt, ut fit. – was wird g. mit etc., quid fiet de etc. – etwas g. lassen, s. zulassen no. III: ohne daß etwas geschehen ist, re infectā (unverrichteter Sache, z.B. abire): als wäre nichts geschehen, re integrā. – es geschieht mir, d. i. es widerfährt mir, fit mihi, z.B. ein Unrecht, iniuria. – od. sonst durch eine Umschr., z.B. es geschieht jmdm. kein Leid, alci non nocetur: es geschieht mir ein Gefallen, wenn etc., gratum mihi erit, si etc. – es ist um jmd. oder etwas geschehen, d. i. er oder es ist verloren etc., actum est de alqo od. de alqa re (z.B. um die Herrschaft, de imperio). – es ist um mich geschehen, perii; occĭdi; nullus sum. – für geschehen annehmen, factum putare: für nicht geschehen ansehen, pro infecto habere. – geschehen (d. i. geschrieben, gegeben etc.), haec (ad te) scripsi od. scripsimus (z.B. haec scripsi ad te proficiscens Asturā, geschehen am Tage meines Abmarsches von Astura). – das Geschehene, ea quae facta sunt (z.B. probare); oder factum (z.B. factum infectum fieri non potest).
-
4 unverrichtet
unverrichtet, infectus. – unverrichteter Sache, infectā re (z.B. discedere, redire, exercitum abducere); infectis rebus (z.B. discedere); irrito incepto (abire, inde abscedere).
См. также в других словарях:
infecta — INFECTÁ, infectez, vb. I. 1. refl. A contracta o infecţie (1), a face o infecţie, a se umple cu substanţe sau germeni vătămători. 2. tranz. A transmite microbi, a răspândi substanţe vătămătoare etc.; a contamina. ♦ fig. A corupe, a strica… … Dicționar Român
infectá — vb., ind. prez. 1 sg. infectéz, 3 sg. şi pl. infecteázã … Romanian orthography
Anicla infecta — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Arthropoda Class: Insecta … Wikipedia
Re infecta — (lat.), unverrichteter Sache … Meyers Großes Konversations-Lexikon
re infecta — (izg. rȇ infèkta) pril. DEFINICIJA s neuspjehom, neobavljena posla; neuspješno ETIMOLOGIJA lat … Hrvatski jezični portal
re infecta — /rē or rā in fekˈtə or tä/ (Latin) Without finishing the business … Useful english dictionary
re infecta — foreign term Etymology: Latin the business being unfinished ; without accomplishing one s purpose … New Collegiate Dictionary
re infecta — the matter being not completed … Dictionary of difficult words
Alternaria — Saltar a navegación, búsqueda ? Alternaria Alternaria sp … Wikipedia Español
contamina — CONTAMINÁ, contaminez, vb. I. 1. tranz. A transmite o boală molipsitoare; a infecta, a molipsi. 2. refl. (lingv.; despre două limbi) A se încrucişa; (despre două cuvinte) a se influenţa reciproc (schimbându şi forma). 3. fig. A influenţa , a… … Dicționar Român
Ancylostoma — Saltar a navegación, búsqueda ? Necator americanus and Ancylostoma duodenale Clasificación científica Reino: Animalia Filo … Wikipedia Español